Documenting One’s Religious Views

I study the Qur’an with urdu translation becuse I don’t know Arabic. Many ideas come through my thinking and I want to write on these. I fear that my thinking may be wrong. I quot an example. Allah Almighty says you should prefer for others what you prefer for yourself. It is bright idea for life of humanbeings in all aspect. I can elaborate upon it in my writings. I wanted to ask should I commit my thoughts to writing?

Read More

ترجمہ قرآن

میں نے بعض لوگوں سے یہ سنا ہے کہ قرآن کا پہلا ترجمہ فارسی میں ہوا تھا اور پھر اسی فارسی ترجمے سے باقی تمام ترجموں میں رہنمائی لی گئی، جس کی وجہ سے ایرانیوں کے خیالات اور ان کے عقائد قرآن کے اُن ترجموں میں شامل ہو گئے ہیں، چنانچہ یہ ترجمے قابل اعتبار نہیں ہیں، خصوصاًجبکہ ہم لوگ عربی زبان سے بھی ناواقف ہیں۔ کیا یہ بات آپ کے خیال میں درست ہے؟

پڑھیے۔۔۔